Posts
Es werden Posts vom November, 2019 angezeigt.
Φιλότιμο / Philotimo
- Link abrufen
- X
- Andere Apps
Το "Φιλότιμο" είναι μία ελληνική λέξη με βαθύ νόημα που δεν μεταφράζεται και δεν υπάρχει σε καμμία άλλη γλώσσα. Είναι κάτι που υπάρχει μόνο στον ελληνικό λαό και, μάλιστα, οι αρχαίοι Έλληνες φιλόσοφοι έλεγαν ότι «Ένας Έλληνας δεν είναι Έλληνας χωρίς φιλότιμο» / " Philotimo" ist ein griechisches Wort mit tiefer Bedeutung, dass es in keine andere Sprache übersetzt werden kann und auf keine andere Sprache gibt. Es ist etwas, dass man nur im griechischen Volk finden kann und, zwar, die alten Griechen sagten, dass ein Grieche ohne "Philotimo" kein echter Grieche ist.
Ομήρου Οδύσσεια "Προοίμιον" / Odyssee Homers "Einleitung"
- Link abrufen
- X
- Andere Apps
Τα δυο έπη του Ομήρου, η «Οδύσσεια» και η «Ιλιάδα» γραμμένα σε δακτυλικό εξάμετρο, αρχικά δεν απαγγέλλονταν, αλλά τραγουδιόντουσαν με τη συνοδεία «φόρμιγγος ή λύρας» / Die zwei Epen des Homer, die "Odyssee" und die "Ilias", die in daktylischen Hexametern verfasst wurden, waren früher nicht vertreten, aber gesungen in Begleitung der "Phorminx" oder der "Lyra". Ομήρου Οδύσσεια "Προοίμιον" (στίχοι 1-10) / Odyssee Homers "Einleitung" (Verse 1-10)
Ισπανοί μαθητές ευχαριστούν την Ελλάδα / Schüler aus Spanien bedanken sich bei Griechenland
- Link abrufen
- X
- Andere Apps